广东外语外贸大学 高级翻译学院 网络与信息化中心
 
     
 首页  中心动态  中心概况  实验教学  实验队伍  设备环境  资源平台  成果展示  制度措施  示范辐射 
站内搜索:
中心动态
 中心新闻 
 通知公告 
 学术讲座 
当前位置: 首页 > 中心动态 > 中心新闻 > 正文
华南口译中心首届夏令营开幕
张洋洋  同传中心
 7月15日,由华南口译中心举办、中山大学语言所及广东外语外贸大学国家级同声传译实验与教学中心协办的华南口译首届夏令营在广州从化温泉镇开幕。全国各地20名口译爱好者成为华南口译首届学员。
 
       
         中山大学外国语学院博士生导师、中山大学南方学院外国语学院院长丁建新教授在开幕致辞中回顾了两年前华南口译中心成立的初衷: 嫁接从化温泉镇优质的度假资源,打造华南地区口译人才培育基地。他简单回顾了中山大学南方学院外国语学院近年来人才培养以及学科建设的愿景及措施。介绍了学院牵头粤港澳大湾区应用型外语学科联盟、举办“明月几时有——纪念苏东坡诞辰980周年大型文艺晚会”以及与北京大学外国语学院和淡江大学外文学院举办“第十三届海峡两岸外国语言文学论坛暨纪念奥斯卡•王尔德大型文学性综艺晚会”的成功经验。强调博雅教育与工匠精神,提出西洋文化中国情。丁建新教授介绍了以华南口译夏令营开营为契机,推动翻译人才培养产教融合的理念。
 
             
 
        此次夏令营的主讲教授、华南口译的领军青年学者、中山大学外国语学院博士生导师詹成教授在开幕式上愉快地回顾了自己从事口译实践与教学二十年来的一些经验以及高端翻译的一些成功案例,总结了口译作为一种志业的特点以及二十年来中国口译行业环境的变化以及学界对口译行业认知的一些变化,介绍了这次夏令营的缘起、目标以及对于学求,期待学员们能勤学苦练,学以成才。


 
      
 
    
 
         接下来,来自全国各地不同行业的口译爱好者介绍了自己对口译行业的热爱以及从业经验,表达了参加这次夏令营的动机在于“与优秀的人在一起”,融入詹成教授的行业团队。同时也表达了对华南口译中心提供这样一次密集训练机会所付出的努力的感谢。每位学员对中山大学南方学院的学习环境、办学理念以及同传实验设施表达了高度的赞许。并立志以这次集训为起点,以华南口译“黄埔第一期”为荣,把华南口译中心的理想传播出去。

        开幕式由华南口译中心吴雅菲副教授以及欧阳文睿两位老师主持。  

 
         

关闭窗口
 


中国广州市白云区白云大道北2号 510420 (北校区) | 中国广州市番禺区小谷围广州大学城 510006 (南校区)
版权所有:广东外语外贸大学同声传译实验教学中心