广东外语外贸大学 高级翻译学院 网络与信息化中心
 
     
 首页  中心动态  中心概况  实验教学  实验队伍  设备环境  资源平台  成果展示  制度措施  示范辐射 
站内搜索:
中心动态
 中心新闻 
 通知公告 
 学术讲座 
当前位置: 首页 > 中心动态 > 中心新闻 > 正文
国家级同声传译实验教学中心2019年研究课题招标公告
 

教育部国家级教学示范中心—广东外语外贸大学国家级同声传译实验教学中心面向校内公开招标2019年度研究课题。现将有关事项公告如下:

一、招标选题研究类别及成果要求

本次招标设定以下研究类别,题目自拟:

1.各语同声传译教材建设(中心重点规划教材建设系列)

建设内容:围绕我校各语对同声传译实验教学,建设一批旨在培养学生应用能力、实践能力和创新能力的同声传译教材,逐步构建和完善我校同声传译实验教学体系,培养学生的创新创业精神、语言应用意识和社会实践能力。

建设成果:入选教材由我中心统一组织和安排出版,纳入到中心重点规划教材建设系列,主编(中标人)单位需出现“广东外语外贸大学国家级同声传译实验教学中心”。

资助经费:1万元

拟立项数:6项

2. 同声传译教学研究(实验室建设研究)

建设内容:同声传译教学或口译创新实验室建设研究,开展教育教学技术研究,尤其是现代信息技术,增强同声传译实践应用能力。

建设成果:发表学术论文和出版专著,一般文献综述、会议综述、书评及一般教材不计入。成果为论文的须在CSSCI、SSCI、SCI、A&HCI检索源刊物发表论文1篇以上,成果为专著的须在广外规定的二类以上出版社出版专著1部,作者单位均须署名“广东外语外贸大学国家级同声传译实验教学中心”。

资助经费:一般项目1万元,重点项目2万;

拟立项数:9项

二、申报要求

1.凡我校专任教师与实验员均可申请,原则上以从事口译教学与研究的人员为主;

2.以团队或个人名义申报均可;

3.申报人作为项目负责人只能申报1个项目,且不得作为参与人参加其他教师的项目申报;

三、投标材料要求

投标者须根据本《公告》发布的选题类别投标,并按照《国家级同声传译实验教学中心项目申请书》的规定内容和要求填写申报材料,文本简洁、规范、清晰。研究成果需具备原创性、符合学术道德规范,如发现结项成果有抄袭、剽窃等情况,将对项目进行撤项处理,且该项目主持人五年内不得申报本中心项目。

四、完成时间

研究成果一般应于2019年12月31日前完成。

五、申报及评审时间安排

1. 投标者登录国家级同声传译实验教学中心官方网站http://tscy.gdufs.edu.cn下载附件《国家级同声传译实验教学中心项目申请书》,于2019年2 月23 日前将填好的《申请书》采用A4纸双面打印,经所在单位审核盖章,并将原件一式1份送至以下地址,同时将《申请书》电子版通过电子邮件发送至指定邮箱("莫娟" <201720060@oamail.gdufs.edu.cn>)。

2. 课题招标委员会在对《申请书》进行初审后,组织专家进行匿名评审,并于2019年3月10 日前公布中标名单。

联系人:莫娟老师

电话:020-36207214(内线7214)/ 15014194463(短号664463)

地址:广州市白云区白云大道北2号广东外语外贸大学第六教学楼A205办公室

广东外语外贸大学国家级同声传译实验教学中心

2019年12月28日

附件【国家级同声传译实验教学中心项目申请书.doc已下载
关闭窗口
 


中国广州市白云区白云大道北2号 510420 (北校区) | 中国广州市番禺区小谷围广州大学城 510006 (南校区)
版权所有:广东外语外贸大学同声传译实验教学中心